Пауза.
Фрэнк (к Гари) Кто вы?
Эдди Кто мы такие, это неважно.
Гари (Фрэнку) Я… это…парень…я…мы…мы…
Том (к Эдди) Судя по выговору, он не очень-то похож на голландца.
Эдди Не похож?
Гари Нет.
Эдди (Фрэнку) Откуда, блин, у тебя этот акцент?
Гари Что это за акцент у вас? (Пауза) Вы американец?
Том Не американец он.
Эдди Соединенные Штаты.
Гари Будьте американцем, пожалуйста.
Пауза.
Фрэнк Почему я связан?
Том (к Эдди) Он точно не американец.
Гари Вы голландец?
Эдди (Фрэнку) Я думал, ты голландец…с таким именем и вообще. Или, может, фламандец.
Том Это я сказал, что фламандец.
Гари (Фрэнку) Вы должны были быть…
Том Японцем.
Фрэнк Я не японец
Эдди (со смехом) Ты уверен?
Гари Они обычно…
Эдди Откуда ты?
Пауза.
Фрэнк Левен.
Пауза.
Гари Левен?
Пауза.
Том (смеется) Левен. Файф
Эдди (Фрэнку) Ты что, шутки со мною шутишь?
Гари (к Эдди) Он сказал Левен?
Эдди (к Гари) Он сказал Левен.
Гари Сраный Левен.
Эдди Ублюдок.
Гари Не может он быть из Левена.
Том Говорит, что оттуда.
Эдди Я, блядь, убью гада, если он из этого сраного Ливена. (Фрэнку) Если ты из Ливена, считай, что ты уже покойник.
Гари(к Эдди) По акценту не похоже, что он из Ливена. (Фрэнку) У вас акцент не ливенский
Фрэнк Дело в том, что…я там не живу …
Эдди (к Гари) Я убью его.
Фрэнк …уже много лет.
Пауза.
Гари (Фрэнку) Где вы сейчас живете?
Фрэнк Графство Суррей.
Гари Суррей.
Пауза.
Фрэнк Почему меня связали?
Пауза.
Том Вас похитили.
Пауза.
Фрэнк Меня похитили.
Гари Ага.
Пауза.
Фрэнк Зачем?
Гари Вы наш босс.
Пауза.
Фрэнк Я заложник?
Эдди (к Гари) А это идея.
Гари (Фрэнку) Нет, не заложник.
Эдди (Фрэнку) Ну и сколько по твоему ты стоишь?
Фрэнк У меня в бумажнике кредитная карта. На ней есть номер. Позвоните по нему.
Гари (к Эдди) Он не заложник.
Эдди (Фрэнку) Не брали мы твоего бумажника. (Показывает пропуск) Только это.
Гари Как вас зовут?
Пауза.
Фрэнк Фрэнк.
Гари Фрэнк.
Пауза.
Фрэнк Если я не заложник, тогда почему я здесь?
Том (Фрэнку) Они хотят вас убить.
Эдди Твою мать…
Том (к Эдди) Что?
Эдди Ты когда-нибудь закроешь свою пасть?
Гари (Тому) Ага. (Beat.) Это мы, блин, должны объявить этому уроду, что происходит.
Том Извини.
Пауза.
Фрэнк (к Гари) Вы собираетесь убить меня?
Гари Ага.
Эдди Мы…(показывает на Гари)…мы с ним…собираемся убить тебя.
Гари Да.
Пауза
Эдди (Фрэнку) Извини и все такое.
Фрэнк Извини?
Гари Да.
Эдди Серьезный удар, да ?
Фрэнк Не особенно.
Эдди (Фрэнку) Не особенно?
Пауза.
Гари (Фрэнку) Это послание…ну…убийство тебя – это послание…
Фрэнк Послание?
Том (Фрэку) Или эксперимент. В зависимости от того, кого из них двоих спросить.
Эдди (Тому) Я тебе что только что говорил?
Пауза.
Эксперимент.
Гари Послание.
Пауза.
Фрэнк (к Гари) Ну и почему же вы…?
Гари Что?
Фрэнк Не убили меня?
Гари Я сначала хотел с вами поговорить.
Эдди (Фрэнку) Он хочет знать, кого убивает.
Гари Хочу знать, что вы обо всем этом думаете.
Фрэнк (обведя их глазами) Меня это не особо впечатляет.
Гари Не впечатляет. (Показывая рукой вокруг себя) Вот это. Что вы об этом думаете?
Пауза.
Фрэнк Я…
Эдди Значит так, прежде, чем ты что-то скажешь…Надеюсь, ты не из породы отвратительных засранцев, которые любят нести всю эту корпоративную мутотень
насчет того, что…ну, ты знаешь…насчет того, что мы типа все одна большая счастливая семья. Надеюсь тебе не доводилось сообщать какой-нибудь пешке, чьи обязанности ограничиваются мытьем сортиров, что он для компании такой же важный человек, как и главный управляющий.
Гари Я,блин, ненавижу таких засранцев. Ненавижу.
Эдди У меня, блядь, от этого аж мурашки по коже. (Beat.) То есть ты все равно покойник… но когда я слышу такое, мне бывает очень тяжело себя контролировать,.
Гари I’d rather you just took the pish.
Пауза.
Фрэнк Меня… считают…может, иногда…я и говорил что-нибудь в этом роде…может…раз или два…
Эдди (к Гари) Я так и знал, что он один из этих засранцев. Все они такие.
Фрэнк Я каждый раз надеялся, что кто-нибудь…назовет меня идиотом…которым я себя и чувствовал в тот момент.
Гари (Фрэнку) Да?
Эдди Да ладно. Вся эта хуйня все равно тебя не спасет.
Фрэнк (к Эдди) Может, кроме нее у меня больше ничего нет.
Эдди Может.
Гари Да нет. (к Эдди) Такой человек… (Фрэнку) такой человек, как вы…должны были что-то слышать, знать. Должны. (Пауза. Фрэнку) Ничего не хотите нам рассказать?
Пауза.
Фрэнк (к Гари) Вы же уже решили, кто я такой.
Гари Нет.
Фрэнк Вы приняли решение.
Гари Не делайте поспешных выводов.
Эдди Ага.
Пауза.
Фрэнк (к Гари) Так ведь?
Эдди Ага.
Пауза
Гари (Фрэнку) Просто расскажите нам чуть-чуть о себе. (Beat.) Давайте. Расскажите о вашей жизни.
Пауза.
Фрэнк Особо нечего рассказывать. (Beat.) Я всегда работал…а сейчас оказался здесь по работе.
Пауза.
Эдди (Фрэнку) Всего-то? (Beat.) Ни тебе амбиций, ни усилий? Надо же. Я следую тому же плану. И что же я делаю не так?
Пауза.
Гари (Фрэнку) Вам нравится ваша работа?
Фрэнк (к Гари) Это работа.
Гари Это работа.
Фрэнк Просто работа.
Гари То, что вы делаете – не просто работа.
Пауза.
Как получилось, что в конце концов… вы стали работать… на японцев…?
Фрэнк Я на них не работаю.
Гари Нет, работаете.
Фрэнк Это американская компания.
Гари Не американская.
Фрэнк Она было японской. Но с ростом всех этих проблем в Азии…они стали постепенно распродавать все, что…не относится к профильному бизнесу. (Beat.)Вас купили.
Эдди То, что произошло в Японии…было для них ударом.
Фрэнк Они вернутся.
Эдди Ага.
Пауза.
Гари И что же вы делаете для этой американской сволочи?
Фрэнк Я консультант
Гари И о чем же они с вами консультируются?
Фрэнк Они хотят… чтобы я просто смотрел что и как… и определял степень жизнеспособности.
Гари (Фрэнку) Это предприятие собираются закрывать?
Фрэнк Еще очень рано…
Эдди Не беспокойся, нас это не волнует. Говеной работы вокруг до фига и больше.
Том Мы избалованы выбором.
Эдди Понятно, ты только потому здесь оказался, что мы дешево стоим.
Гари Скажи нам. (Beat.) Скажи, это правда или нет?
Эдди Капитал приходит, капитал уходит. Такова природа капитала. И не один засранец от этого не застрахован. Изучение возможностей для внутренних капиталовложений идет в глобальном маштабе. Где-нибудь всегда найдется кучка ковыряющих землю крестьян, для которых сменная работа тут у нас превзошла бы самые безумные мечты.
Гари Этот ваш филиал в Мексике…в который все время кто-то ездит…сколько вы им платите?
Фрэнк Я им не плачу.
Гари Ну пусть не вы, сколько компания платит?
Фрэнк Столько, сколько они стоят.
Гари Твою мать, ну и сколько они же они стоят?
Том (к Гари) Это экономика.
Гари Это…про экономику я не понимаю, но я понимаю….что мне это, блядь, не нравится.
Эдди Мексика. (Beat. Фрэнку) Там даже пожарные выходы не нужны.
Пауза.
Том Вы много путешествуете?
Пауза.
Фрэнк Это часть моей работы.
Гари (Фрэнку) Вы что-нибудь узнали во время ваших поездок? Кроме того, где что дешево урвать?
Пауза
Том (Фрэнку) В Восточной Европе дешево.
Фрэнк На Востоке везде дешево. (Beat.) Поэтому все движутся на Восток.
Пауза.
Том (Фрэнку) Я недавно прочел в журнале…про эту штуку, она называется Золотой Банан.
Эдди (Тому) Журнальчик про порно?
Том Нет. (Фрэнку) Слышали об этом?
Фрэнк Нет.
Том Это район Европы, где в будущем будет достигнуто наибольшее экономическое развитие и благосостояние.
Эдди Хорошее название… Золотой Банан. Мне нравятся такие клевые имена.
Пауза.
Том От Бристоля до Барселоны…видимо, эта область и будет охвачена… этим бананом.
Эдди Могу представить, как это может быть…бананообразно распространяясь …
Гари (Тому) О нас там ничего не говорилось?
Том. Нет.
Эдди Могли бы и сказать, блин. Mighttay fucking known ay.
Пауза.
Том (Фрэнку) Прага хороший город. (Beat.) Если вы обоснуетесь в Восточной Европе. (Beat.) Я был в Праге.
Фрэнк Значит, хороший город.
Том Красивый.
Фрэнк Будапешт тоже.
Том Никогда там не был.
Фрэнк Очаровательный.
Эдди (Тому) Прекрати, твою мать, вступать в отношения.
Том Я не вступаю. Я просто … треплюсь.
Эдди Не знаю, что ты там делаешь… прекрати. (Фрэнку) Один из основных профессиональных рисков похитителей заключается в том, что…вступление в отношения с похищаемыми приводит к возникновению многочисленных проблем
Том Я не вступаю в отношения. Я просто обсуждаю… Прагу.
Эдди Прекрати, твою мать, обсуждать, Прагу, твою мать.
Пауза
Гари В Праге слишком много туристов. Такой работой там не интересуются. Они куда-нибудь двинутся…Но не туда, куда люди ездят на отдых.
Эдди Счастливое избавление, блин! Поработавши неколько лет на этих засранцев, они бы обратно к русским запросились. (Beat.) Есть идея. (Фрэнку) Вы бы перевели это заведение в Россию. Русские, блин, готовы на все. (Beat.) У них ведь как? Если ты не получаешь смертельной дозы радиации каждый раз, когда приходишь на смену, считай,что тебе крупно повезло. Детский труд идет по пенсу десяток, едят говно, живут в сточных канавах. (Beat.) Или это в Румынии?
Том Я думал, это в Бразилии.
Гари Нет, это точно в России.
Эдди Да, в России. Что с Россией случилось?
Фрэнк Они проиграли. Похоже, Россия попала из одного средневековья в другое.
Гари Что плохого в средневековье?
Фрэнк Света мало.
Пауза.
Гари (Фрэнку) А знаешь, в наших краях есть кой-какие коммунистические традиции.